Posts mit dem Label swap werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label swap werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Mittwoch, 13. November 2013

Ein Tausch mit Creationen aus Perlen/A Swap with Creationen aus Perlen

Übersetzung gegen Perlen! Das klingt nach einem Deal, oder?
 
Beads for translation! Sounds like a deal, right?
 
 
Ich habe für Stephanie von Creationen aus Perlen eine ihrer Anleitungen übersetzt. Und nun ist die Fädelanleitung für das Armband ,,Mystery" in deutsch und englisch erhältlich. Und ich habe dafür Rocailles satt in meine Lieblingsfarbe.......
 
For Stephanie of  Creationen aus Perlen I translated one f her beading patterns. And now the pattern for her bracelet "Mystery" is available in German and English. And I got some seedbeads in my fav color....


 
....und diesen absolut traumhaften Anhänger bekommen, den Stephanie nach einer Anleitung von Ella Des für mich gefädelt hat. Vielen Dank, Stephanie! Und es hat sehr viel Spaß gemacht.
 
....and this absolutely fantastic pendant Stephanie made for me after a pattern by Ella Des. Thank you so much, Stephanie! It was a lot of fun.

Dienstag, 3. Januar 2012

3. Januar: December Swap

Ich habe an einem weiteren Swap teilgenommen und nun haben fast alle ihre Ohrringe bekommen und ich kann euch zeigen, was ich bekomen und verschickt habe.

Meine Ohrringe sind von Christina und sie hat sich erinnert, dass sie mir in einem anderen Swap ein Armband mit Millefiori-Perlen und alten Schmuckteilen gemacht hat. Hier sind also meine Ohrringe mit dem passenden Armband. Coooool!


So there was another swap in December and it is completed by now, as most participants got their earrings and bracelets. I only participated in the earring swap and here is what I got and made.

My earrings came from Christina and she remembered that she once made me a bracelet with millefiori beads and vintage jewelry components in another swap. So here they are with the matching bracelet. How cool is that? And how thoughtful!


Und was habe ich verschickt? Ich habe Ohrringe für Evalie gemacht und zwar gestickte mit Perlmuttscheiben in der Mitte.

And what did I send? I made bead embroidery earrings with mop discs for Evalie.



Für alle weitere Ohrringe besucht einfach unseren Swap-Blog unter folgendem Link:

For all other earrings sent and received visit our swap blog by following this link:

http://beadingswaps.blogspot.com/2011/12/december-earring-and-bracelet-swap-2011.html

Sonntag, 25. Dezember 2011

25. Dezember: Ein Swap..../A Swap....

....den ich euch bisher noch nicht gezeigt habe. Alle weitere Ohrringe könnt ihr unter diesem Link sehen.
....I didn't show you so far. All other earrings can be seen if you click this link.
Ohrringe von Tamara für mich/Earrings from Tamara for me
Ohrringe von mir für Inca/Earrings from me for Inca

Dienstag, 6. September 2011

Swap: Ohrringe/Earrings

Ich habe mal wieder an einem Swap teilgenommen, der von Tamara von Handcrafted Baubles by Tamara organisiert wurde. Die Ohrringe sind zwar schon seit längerem verschickt worden, aber die Ergebnisse wollte ich euch trotzdem noch zeigen.

I participated in a blog hosted by Tamara of Handcrafted Baubles by Tamara. The swap took place awhile ago, but I wanted to show you the earrings sent and received.


Ich habe diese hübschen Ohrringe von Vicki aus Texas bekommen. Und alle in meiner Lieblingsfarbe! Vickis Blog ist übrigens auch sehenswert. Sie macht gerade tolle FIMO-Perlen.

Those are the earrings I got from Vicki, who's living in Texas and who shows her work (beautiful polymer clay beads atm) on her blog. And all earrings are in my fav color!



Mein Ohrgeschmeide ging an Lody, die selbst wunderbare Perlenstickereien macht und ebenfalls auf ihrem Blog zeigt. Sie hat Ohrringe in kupfer bekommen, mit Perlmuttscheiben und kleinen Herzperlen.


And these are the earrings I sent to Lody, who's making amazing bead embroidery pieces, too, and shows them on her blog. Her earrings are made with mother of pearl, copper beads and cute little heart beads.

Samstag, 22. Januar 2011

Giveaways und ein niedlicher kleiner Frosch/Giveaways and Cute Little Frog


Schaut mal, was ich Schönes bekommen habe! Es war mal wieder Zeit für den Armband-Swap auf BeadingDaily und ich habe dieses Mal nicht nur ein süßes Froscharmband von Kim bekommen, sondern auch noch eine tolle Karte. Vielen Dank, Kim!

Look what beautiful things I got! It was time for the bracelet swap on BeadingDaily and I not only got a cute frog bracelet, but also a handmade card from Kim. Thank you so much!

Wenn ihr einen Satz Metallstempel gewinnen möchtet, dann schaut bei den beiden Links unten vorbei:

If you'd like to win a metal stamp set, check out the two links below:


Dienstag, 18. Januar 2011

Adlerfedern/Eagle Feathers

Heute habe ich an einem neuen Satz Pfeile gearbeitet und die Befiederung hat mich an diese Adlerfeder-Ohrringe erinnert, die ich euch bisher noch nicht gezeigt habe.

Today I was working on a new batch of arrows and the fletching made me think of the eagle feather earrings I once made and never shared.





The Eagle Feather
by Randy Macey, Mohawk



When the world was new, the Creator made all the birds. He colored their feathers like a bouquet of flowers. The Creator then gave each a distinct song to sing. The Creator instructed the birds to greet each new day with a chorus of their songs. Of all the birds, our Creator chose the Eagle to be the leader. The Eagle flies the highest and sees the furthest of all creatures. The Eagle is a messenger to the Creator. During the Four Sacred Riguals we will wear an Eagle Feather in our hair. To wear or to hold the Eagle Feather causes our Creator to take immediate notice. With the Eagle Feather the Creator is honored in the highest.




Und weil der Schöpfer alle Vögel mit unterschiedlichen Federn gemacht hat, mußte ich natürlich auch ein paar mehr Federn machen. Dieses Set habe ich für meinen lieben Freund Billy von Dragonfly Jewelry Designs gemacht.
And because the Creator made all birds and colored all their feathers differently I had to make some more, too. Those were made for my dear friend Billy of Dragonfly Jewelry Designs.




(Federn aus Delicaperlen und Nymo; feathers made from delica beads and nymo, designed by Kokopelli, 2009, original idea by Theresa Flores Geary)

Donnerstag, 9. Dezember 2010

Stacheliges Schmuckstück/Spiky Piece of Jewelry


Heute bin ich durch einen Kommentar auf Lisas A Bead A Day-Blog daran erinnert worden, daß ich ganz vergessen habe, das tollste Armband zu zeigen, daß mir die letzten Jahre untergekommen ist. Lisa macht gerade ein flaches Peyote-Armband und ich habe einige Ideen aufgeschrieben, wie man den das Armband zusätzlich verzieren könnte. Und da kam mir das ,,Touch Me"-Armband in den Sinn, das ich von Evalie im Zuge des letzten Armband-Swaps auf BeadingDaily bekommen habe. Das Armband ist aus einem drei Perlen breiten Peyoteband gemacht und dann mit gaaaaaaanz vielen Daggerperlen verziert. Wenn man das Armband trägt, bewegen sich die Dagger und rascheln und klappern. Ihr könnt mir glaube, wenn ich sage, daß ,,Touch Me" genau der richtige Name für das Armband ist!

Today Lisa over at A Bead A Day reminded me, that I completely forgot to post one of the most awesome bracelets I saw in the last years. Lisa is making a flat peyote bracelet and I posted a comment to make some suggestions on embellishing the strip. And the "Touch Me" bracelet came to my mind. That bracelet was given to me by Evalie, a BeadingDaily member, as she had my name in the bracelet swap we organize every three months on BD. The bracelet is made of a 3 bead wide peyote strip and lots (and I mean LOTS) of dagger beads stitched on top of it. The daggers move around when you wear the bracelet and make a clicking, rustling sound. Believe me, the name "Touch Me" is the perfect choice for this!

Könnt ihr das hübsche AB-Finish auf den Dagger-Perlen sehen?

Can you see the nice AB finish on the dagger beads?

Sonntag, 28. November 2010

SSE 19

Zeit für einige Ohrringe! Diese Runde hatten Cat und ich den Namen des jewels anderen und hier sind unsere Werke:

Time for some earrings! For this round Cat and I had each other's name and this is what we made:



Eicheln und Blätter von Cat für mich./Acorn and leaf earrings from Cat for me.

Paua-Muschel und Rocailles für Cat von mir./Paua cabs and beadwork for Cat from me.
(Alle Fotos/All photos: Kokopelli Design, 2010. The paua shell earrings are an original design by Kokopelli, so PLEASE RESPECT copyright! Thank you!)

Sonntag, 8. August 2010

Purple Yellow Challenge Swap

Hier sind noch einige Bilder vom letzten Challenge-Swap. Diesmal haben die Teilnehmer Perlen zum Thema Frühling in den Farben gelb und lila eingeschickt und das ist bei mir aus den Perlen geworden.



Here are some pics from the last challenge swap. This time the theme was spring and the colors were purple and yellow. And here is what I made with the beads so far.

Zwei Paar Ohrringe/Two pairs of earrings:





Und zwei Halsketten, die ich schon mal gepostet habe/And two necklaces I already posted:



(designs by Kokopelli, 2010)

Dienstag, 6. Juli 2010

SSE 10 & 14

Es ist mal wieder Zeit für ein paar Ohrringe. Diese beiden Paar habe ich im SSE Swap bekommen. Die silbernen kommen von Brigitte aus Kanada und sind natürlich absolut meine Farben: alles blau. Die Bären habe ich aus den USA bekommen. Ich wollte Ohrringe mit Bären, weil der Bär so etwas wie mein Totem ist und das hat Laurel für mich daraus gemacht. Schöööööööööön! :-) Vielen Dank, ihr beiden!


It's time to show some earrings I got in the SSE swaps. The silver and blue ones (all sterling silver and Czech cutbeads) are made by Brigitte from Canada and are perfectly my colors: all blue. The bears are from the US (elephant skin jasper, copper and seedbeads). I wanted earrings with bears, but no teddies. The bear is something like my totem and Laurel made these for me. She said that those are bears walking through the forest. BEAUTIFUL! Thank you so much, Laurel and Briggs!

Samstag, 15. Mai 2010

Ein paar Ohrringe/Some earrings

Einige Ohrringe waren auch wieder unterwegs, aber in den SSE-Swaps hat es in den letzten Monaten ein bißchen Chaos gegeben und so poste ich sie nun unsortiert und wild durcheinander.
There was some chaos in the SSE swaps lately, but now some of the earrings made it to their new homes and I post them in the order they arrived.


Dieses Paar hat Jeni als Ersatz für mich gemacht, weil meine Ohrringe in SSE 10 irgendwie nicht angekommen sind (oder nie abgeschickt wurden). Ich hatte mir das Wort ,,Sun(ny)" als Challenge ausgesucht und nun haben ich süße Sonnenblumen bekommen.
I got this pair from Jeni as replacement for my SSE 10 earrings which never made it to me (or were never sent). I chose the word "Sun(ny) as a challenge and got cute sunflowers.

Auch Sherri sind einige Ohrringe verloren gegangen und so habe ich diese als Ersatz für sie in SSE 10 gemacht. Messing und lilafarbene Druckglassperlen.

Also Sherri missed out here pair of SSE 10 earrings and so I made these for her as a replacement. Brass findings and purple Czech glass beads.


Und dann ist da noch SSE 12! Diese hübschen Ohrringe habe ich von Shawna bekommen und sie schreien förmlich meinen Namen. :-))

And then there is SSE 12! I got these beautiful earrings from Shawna and they scream my name. :-))

Diese drei Paar habe ich für Jeni gemacht, die in Runde 12 mein Partner war. Einmal Millefiori-Perlen, einmal Halbmonde (Design von Oltea Goia-Demian, veröffentlicht in PerlenPoesie Nr. 4) und einmal Netted Diamonds (Design aus ,,Zulu Inspired Beadwork" von Diane Fitzgerald).

I made these three pairs for Jeni who was my mark in SSE 12. One pair with Millefiori beads, one in a half moon design (design by Oltea Goia Demian, published in PerlenPoesie no. 4) and one pair of Netted Diamonds (design from "Zulu Inspired Beadwork" by Diane Fitzgerald).

Sonntag, 9. Mai 2010

Vulkanasche/Volcano Ashes

Ich habe nicht mehr dran geglaubt, aber endlich hat es das Armaband zu Inca nach Norwegen geschafft. Seine Reise wurde durch den Ausbruch des Eyjafjallajökull (und vermutlich auch noch durch den norwegischen Zoll) behindert. Das Muster stammt von Jaycee Patterns und war in der letzten Ausgabe der PerlenPoesie zu finden.

Es sind nur noch ein paar Tage bis zum Ende meines ersten Give-Aways, also hinterlaßt unbedingt noch einen Kommentar, um schöne Schmuckstücke zu gewinnen.

Finally Inca's bracelet made it through the volcano ashes of the Eyjafjallajökull (and Norwegian customs) to Norway. The pattern is from Jaycee Patterns and was in the latest issue of PerlenPoesie, a German beading magazine.

There are only a few days left to participate in my first give-away, so make sure to leave a comment and win beautiful pieces of jewelry.

(Design by Juanita Carlos, made by Kokopelli, 2010)

Montag, 19. April 2010

SSE 10: Marshall Islands


Hier sind noch ein paar Ohrringe, die in den SSE-Swaps unterwegs waren. Diese hier habe ich für Lisa gemacht und sie hatten einen langen Weg zurückzulegen. Aber nun haben sie es geschafft und sind auf den Marshall-Inseln (für alle Geografie-Begeisterten: die liegen auf der Landkarte irgendwo zwischen Australien und Hawaii, sozusagen im Großen Nichts ;-)) angekommen. Leider war einer der schwarzen Ohrringe zerbrochen, aber Lisa ist selbst eine Perlenkünstlerin und sagte, sie kann es ganz einfach reparieren. Die Technik nennt sich übrigens South African Scallop und das Muster ist aus dem Buch ,,Mastering Beadwork" von Carol Huber Cypher.

Here are some more earrings which participated in the SSE swaps. These were made for Lisa and they had to travel a long way. But now they made it and arrived on the Marshall Islands (for fans of geography: they can be found on the map somewhere between Australia and Hawaii, in the BIG nothing, so to say ;-)). Sadly one of the black earrings was broken, but as a bead artist herself, Lisa said she can repair it easily. The technique is called Sout African Scallop and the pattern can be found in the book "Mastering Beadwork" by Carol Huber Cypher.

(made by Kokopelli, 2009, design by Carol Huber Cypher)

Donnerstag, 1. April 2010

Feder-Sammlung/Feather Collection


Endlich konnte ich meinen Plan in die Tat umsetzen, sollte ich irgendwann Billy im SSE-Swap bekommen. In Runde 11 hat es endlich geklappt! Und hier ist der Plan: Billy trägt Ohrringe nur in einem Ohr, hat dafür aber zwei Löcher in diesem Ohr. Also wollte ich einzelne Ohrringe machen, dafür aber viele. Und herausgekommen ist eine Feder-Sammlung. Das Design für die Adlerfeder (Mitte) stammt aus dem Buch "Native American Beadwork" von Theresa Flores Geary und ich habe zusätzlich noch ein paar Federn von anderen Vögeln und eine bemalte Adlerfeder entworfen. Von links nach rechts seht ihr: Falke, Eule, Adler, die bemalte Adlerfeder und Rabe. Die Perlen sind allesamt 11/0 Delicas.

Finally I could put my plan to reality once I get Billy as my mark in the SSE swap. Now in SSE 11 it happened! And this was the plan: as Billy only wears earrings in one ear with two holes, I thought it would be nice to make single earrings, but lots of them. I made an assortment of feathers. The design for the eagle feather in the middle is from Theresa Flores Geary's book "Native American Beadwork" and I designed some more feathers from different birds and a decorated eagle feather. From left to right they are hawk, owl, eagle, decorated eagle feather and raven. The beads are 11/0 delicas.


(made by Kokopelli, 2010, design by Theresa Flores Geary)

Montag, 22. März 2010

SSE 11: Ohrringe aus Norwegen/Earrings from Norway



OK, ich weiß, daß ich SSE 10 ausgelassen habe (die Ohrringe sind leider noch nicht da), aber diese hier von Inca sind viel zu cool (oder eher zu heiß!), um sie nicht gleich zu posten. Vor allem weil sie so toll zu einem meiner Lieblingssommerhemden passen. Ich habe sie ausgepackt und sofort an das Hemd gedacht. So, nun kann der Sommer eigentlich kommen. :-)

OK, I know that there were no earrings from SSE 10 posted, but I got the earrings from SSE 11 first and hoad to post them at once. They perfectly match one of my favorite summer shirts. Now how cool is that (or should I say how hot)? I opened the package from Inca and immediately thought of that shirt. So, for me, summer can come. :-)

(photo by Kokopelli, earrings made by Inca, 2010)

Sonntag, 14. März 2010

SSE 8 & 9 und ein Paar für mich/SSE 8 & 9 and a pair for me


OK, damit habe ich nun viel zu lange gewartet, weil ich nicht sicher war, ob alle Ohrringe angekommen sind. Und man will ja die Überraschung nicht ruinieren. Aber nun sind sie angekommen und ich kann posten.

In SSE 8 & 9 hatte ich Kirsten und Ann. Für Kirsten habe ich einmal Lapislazuli-Perlen und Messingdraht (das Design stammt von Denise Peck) verarbeitet und beim zweiten Paar schwarze Glasschliffperlen, Swarovski-Glasperlen und selbstgefädelte Perlkappen (aus ,,Beadwork") in schwarz. Ann hat einmal Eulenfedern aus Delicas (Idee von Theresa Flores Geary) bekommen, gearbeitet in Brickstitch, und das zweite Paar ist eine Variation der Desert-Skies-Ohrringe von der BeadingDaily-Homepage.

Und dann haben wir da noch ein Paar niedliche Zunibären-Ohrringe für mich: brauner Achat, Türkisperlen und Sterlingsilber.

I've waited much too long with this, but I wasn't sure if all the earrings in this double swap arrived in their new home. And no one wants to kill the surprise, right? But now they have arrived and I can post.

In SSE 8 & 9 I had the honor to make earrings for Kirsten and Ann. Kirsten got one pair with lapis rounds and brass wire (design by Denise Peck) and another pair with black Czech cutbeads, peacock Swaro glass pearls and beaded bead caps (from "Beadwork") in black. Ann got some owl feathers (idea by Theresa Flores Geary) made from Delicas and worked in brick stitch and a second pair in black, which is a variation of the Desert Skies earrings from the BeadingDaily homepage.

And then there are some cute zuni bear earrings for me: brown wood agate, turquoise beads and sterling silver.

(made by Kokopelli, 2009, Designs by Denise Peck, Theresa Flores Geary, BD and Beadwork magazine)