Mittwoch, 19. September 2018

Chevron Stripes 3 Season Sweater: Taaadaaahhhh!!!!

Nun ist er endlich fertig, der wunderschöne Chevron Stripes Sweater von Esther Chandler. Ganze zehn Tage hat es gedauert und ging damit echt schnell und super einfach, auch mit dem anpassen der Größe.

Finally it is finished, the beautiful Chevron Stripes Sweater by Esther Chandler. It worked up really fast within only ten days and the pattern was super easy to follow and to adjust to my size.


Das Garn ist Stylecraft Cabaret Ocean und obwohl mich das letzte Knäuel beinahe in den Wahnsinn getrieben hat (der Lurexfaden war mehrfach gerissen und ich musste neu ansetzen), finde ich das Garn fantastisch und es ist mit einer großen Nadel (in meinem Fall 5 mm) gut zu verhäkeln.

The yarn is Stylecraft Cabaret Ocean and although the last skein almost drove me nuts (the lurex thread was broken in several places and I had to cut the yarn), I really love this yarn. If you use a bigger hook than recommended (in my case a 5 mm), it's easy to work with. 

Das Muster werde ich ganz sicher noch einmal häkeln und dann mit rustikalerer Wolle, damit sich der Pulli auch für jeden Tag eignet. 

I will make another sweater from this pattern for sure, but with a more rustic yarn, so I can wear it every day.

Samstag, 15. September 2018

Der Herbst ist da?!/Fall is here?!

Ich mag den Herbst mit all seinen Farben, der Obsternte, den niedrigeren Temperaturen und dem Nebel am Morgen. Aber andererseits........

I love fall with all its colors, the fruit harvest, the lower temperatures and the fog in the morning. On the other hand........

Tomaten/tomatoes

 ....bedeutet das leider auch, dass mein kleines Gartenparadies so langsam in den Winterschlaf geht. Und das nach einem zwar regenarmen und extrem heißen, dafür tollem Insekten- und Blumensommer mit reicher Ernte.

....it means, that my little garden paradise is on the edge of hibernation. And that after a summer with only few rain and heatwaves, but with many beautiful insects and flowers and a rich harvest of fruit and vegetables.

 Kornblume/cornflower

Neben den vielen Blumen.... 

Besides beautfiul flowers....

 Ringelblume/Calendula

....gab es in meinem Garten dieses Jahr unglaublich viele Hummeln, Honig- und Wildbienen, die von den zahlreichen Blüten angelockt wurden. 

....there were incredibly many bumblebees, honey and solitary bees in my garden.

 Skabiose mit Ackerhummel und Furchenbiene/scabiosa with bumblebee and solitary bee

 Hauswurz/Sempervivum

Grabwespe/sphecoid wasp 

Aber auch wenn der Herbst den Abschluss eines weiteren Jahres bedeute, genieße ich es sehr, mal wieder neue Herbstdeko wie diese Ahornblätter zu häkeln und auch alte herzuholen, wie zum Beispiel meine Mumien-Windlichter.

But even if fall means the end of another year, I really enjoy making new fall decorations like these maple leaves or pulling out old ones like my mummy windlights.


 Genießt den Herbst!
Enjoy fall!


Mittwoch, 12. September 2018

Zweites Leben für ein Lederhemd/Second chance for a leather shirt



Es gibt diese Arbeiten, in die man viel Herzblut investiert hat und die vom Empfänger (der sie in diesem Fall sogar bestellt hatte) nicht wirklich gewürdigt werden. Es ist inzwischen weit über 10 Jahre her, dass ich dieses Lederhemd mit über 8.000 Glasperlen bestickt habe. Es war für einen damaligen Freund und ich habe dafür einen Bogen von ihm bekommen. Leider lag das Hemd, seit er es bekommen hat, ungetragen und vergessen im Schrank. Vor einigen Jahren dann kam es zu mir zurück, durch Zufall und lieblos in eine Tüte gestopft. So hat es ein zweites Leben bekommen und ist nun der Eyecatcher auf Märkten, zusammen mit dem Bogen, gegen den ich es damals eingetauscht habe. Ich bin froh, dass es wieder bei mir ist. :)

There are these works, you put all your heart into and which aren't really appreciated by the recipient (who in this case ordered it). More than 10 years ago I embroidered this leather shirt with over 8'000 seedbeads. I did this for a former friend and traded it for a bow. Sadly after he got it, he put it in the cupboard and never pulled it out again. Some years ago I got it back, roughly stuffed in a plastic bag. So it got a second life with me as a showstopper in my booth (when I do shows) and hangs there with the bow I once traded for it. I'm glad I got it back. :)


Montag, 10. September 2018

Stylecraft Cabaret und ein neuer Pullover/Stylecraft Cabaret and a new sweater

Als Michelle von Crochet Between Worlds ihr Heartwod Cardi-Muster vorgestellt hat, bin ich gleich mal an dem Garn hängengeblieben: Stylecraft Cabaret. Eigentlich ja so gar nicht mein Fall mit dem Lurexfaden, aber....... Naja, mal ein paar Knäuel bestellt und ein Muster rausgesucht und hier sind wir nun: Chevron Stripes 3-seasons Sweater von Esther Chandler. ;)

When Michelle published her Heartwood Cardi pattern, I was fascinated by the yarn she used. Stylecraft Cabaret. So not down my alley with the lurex thread, but........ok, let's order some skeins and look for a pattern. And here we are: Chevron Stripes 3-seasons Sweater by Esther Chandler. ;)


Gehäkelt von oben nach unten und bald kann man sogar schon die Ärmel abteilen. 

Crocheted top down and soon I will divide the sleeves. 


Mittwoch, 5. September 2018

WIP Wednesday: Waldläufer Update

Es ist mal wieder Mittwoch und damit Zeit, euch den Stand des Waldläufers zu zeigen. Inzwischen bin ich über das zweite Armloch hinaus und es ist wieder etwas Grün zu sehen. Ich bin gespannt, wie weit der zweite Whirl reicht, oder ob ich den dritten noch angreifen muss (wie bei Dunkelbraun schon passiert).

It's WIP Wednesday and time to show you the progress on the Waldläufer. I reached the second armhole and the green color shows again. I'm excited to see if the second Whirl is enough or if I have to use the third again (like with dark brown).


Da ich Westen vorne gerne immer geschlossen trage und der Waldläufer mit einer Tuchnadel geschossen wird, habe auch ich mich auf die Suche gemacht und dann diese hier bestellt. Toll, nicht wahr?

I also found the perfect shawl pin for closing the vest. Isn't it gorgeous?



Montag, 3. September 2018

Coffee Grinder Appliqué: a free pattern by Kokopelli Design



Yarn: Drops Paris in two shades of brown (100% cotton, Aran weight)

Hook: 3.5 mm/E

Size: With Aran yarn and a 3.5 mm hook, this turns out approx.. 6 cm x 7 cm.

Pattern is written in US terms.

Sl st = Slip stitch
Ch = Chain stitch
Sc = Single crochet
Dc = Double crochet
2dctog = 2 double crochet together
4dctog = 4 double crochet together
Fdc = foundation double crochet

Row 1: With light brown 14 fdc, turn work.
Row 2: 3 sl st in the next stitches, 3 ch, dc in the next 9 stitches, turn work.
Row 3: 3 ch, dc in the next 9 stitches, turn work.
Row 4: Repeat row 4, cut yarn.
Row 5: Join dark brown into the last dc of row 4, 5 ch, dc in 5th ch from hook (2 dc increase made for the lid), dc in the next 10 stitches, 2 fdc (2 dc increase made for the lid), turn work.
Row 6: Sl st in the next 5 stitches, 2 ch, 1 dc (counts as 2dctog) in the next 2 stitches, dc in the next 2 stitches, 2dctog in the next 2 stitches, turn work.
Row 7: 4dctog.
Crank: 10 ch, 2 dc in the 4th ch from hook. Cut yarn and weave in all ends.
You can embellish/embroider the coffee grinder with details like a drawer and a knob for the drawer or add a button. Possibilities are endless.

If you have any questions or need help, leave me a comment or send me a message. :)

Dienstag, 28. August 2018

A stack of handmade clothes......



A stack of handmade clothes.....knitted, crocheted, sewn.....handmade by me with one exception: the brown knitted Norwegian cardigan at the base of the stack. My Mom made two of them (one for her and one for my Dad) back in the early 1970's, when wool wasn't readily available through online shops and couldn't be shipped all over the world. Her aunt ordered it for her, as she had contacts in the knitting and embroidery scene. My Mom gave me that cardigan some years ago, as she knew I''m attached to it and the memories woven into it. A heirloom piece! (And scratchy as hell! *LOL*)

Why I do tell this story? Because this was the cardigan that started my journey of handmade clothes and I'd love to encourage others to try and make their own garments, too. So prepare for some reading. ;)

Around the same time I got the cardi I took a sewing class and tailored myself a pair of linen pants (third from top) which has the perfect fit for me (a seamstress was teaching the class and she did a great job!). At home I sewed myself a blouse (fourth from top). And then I came across Crochetverse's Garden Party Jacket CAL (fifth from top), so why not crocheting a piece of garment? The pattern was great, while the fit, due to my curvy outine, wasn't that great. But what? I was so proud of that first crocheted piece, that I immediately started another one: KT & the Squid's Kram Cardi (second from top). And boy do I love that cardigan! Warm, cosy, perfect loose fit, great yarn and so easy to make due to a great pattern. And those buttons! Perfect find!

A bit later I came across the Drops Garnstudio page........don't ask, but I saved dozens of patterns on the first days. *LOL* Then I decided to give the Christel Vest (top of the stack) a try. What I absolutely love about the Drops patterns is, that they are available up to sizes XXL or even XXXL, so curvy ladies don't have to do their own math and can start right away. The Christel Vest was made during a camper holiday in beautiful October last year and again I found the perfect buttons for the vest. And then my love for Norwegian/Scandinavian sweaters hit in......you know the heirloom cardi Mom gave me........

The Arctic Circle Sweater was born, made from another Drops pattern and the lovely original yarn Drops Nepal, and I never ever had a sweater fitting so perfectly. I love, that's all I can say. Of course I had to practice the Fair Isle knitting on another piece, which led to the Winter Berry Cushion, but otherwise I never knitted anything else than socks.

Next in line became Linda Skuja's Convergence Top (5th from bottom). I saw it and had to have it. Skinny model with almost no curves.......ok.......I think I can do that. With some help and tips from Canadutch and her version of the top, some online research about how to shape crochet garment and trial and error I made it. I noted my changes on the Ravelry project page linked above, so others can use them, too. I do this with all my projects, as it's a great tool to use. Next one in line was the Drops Country Dream Tunic, which I made more a casual sweater than a tunic. Loved the effect the variegated yarn adds to this piece.

Then another I HAVE TO MAKE THIS moment came with Fran Morgan's Granny Stripe Top (2nd from bottom). I did like the overall idea and the look of this top, but I knew I had to add some shaping to it to make it wearable for me. So I did it (notes again on the Ravelry project page) and it turned out perfect. I didn't wear it yet, but fall and winter will be here soon, so I'm looking forward to wearing it for the first time.

Did you read all through it? Looks like a straight journey, right? But no, it wasn't. There were struggles with the fit, with gauge swatches, with finding a substitute yarn and there were failures like the beautiful Lilla Bjorn Sweater. I loved this sweater, the look, the idea, all........and then, almost finished, I had to frog it, as I couldn't make it fit to my body, not for the life of me. But in the end I have 10 finished pieces on my list (and two WIPs) and they are all wearable.

So if you always thought about trying and making your own piece of garment, just get started, with a first simple piece, sewn, knitted, crocheted, whatever you like. They won't be perfect in the beginning, but with every piece you will learn and you will get better. So do it! :)