Freitag, 14. Dezember 2018

Paint Party Friday: Deer Jawbone

I'm not a girl who's into skulls and bones, but every now and then I get bones, skulls, or teeth from befriended hunters to add to my leatherwork. This deer jawbone caught my eye and I had to do a quick pencil drawing.


All the lovely comments I received on my wild boar last week made me incredibly happy and hopefully I can continue with doing at leat one drawing a week.



Donnerstag, 13. Dezember 2018

Warme Füße/Warm Feet

Ein weiteres Geschenk ist fertig. Da meine Schwägerin, wie ich auch, immer kalte Füße hat, war es mal wieder Zeit für ein Paar Socken. Von den Farben war ich im Knäuel so gar nicht begeistert, aber verstrickt finde ich sie super.

Another gift is finished. Since my SIL has, like myself, always cold feet, I knitted her a pair of socks. I realy didn't like the colors in the skein, but they worked up so nice in these socks.


Freitag, 7. Dezember 2018

Paint Party Friday: Wild Boar

I didn't do much drawing this year, only about two or three pieces I needed for my leatherwork or for cards. I felt the urge to draw a wild boar this week. Although we have lots of them here with all the positive and negative effects, I love them. So here's my friendly wild boar.

I also added a little art display to my office with all my favorite animal drawings I did from 2011 to 2018. I'm joining Paint Party Friday today. Have a look at all the other participants and see some wonderful art.



Freitag, 30. November 2018

Delfter Tischläufer/Delft Table Runner

Obwohl ich diesen Tischläufer schon 2015 fertig gestellt habe, habe ich ihn nie hier gezeigt. Ich nenne ihn den Delfter Tischläufer, weil er mich an das bekannte Fliesen- und Geschirrdesign in blau und weiß erinnert. Weil ich in den Ecken leider aus Versehen einigen Maschen zu viel gehäkelt habe, liegt er nicht ganz flach, auch nicht nach dem Spannen, aber mir gefällt er trotzdem super.

Although I finished this table runner in 2015, it seems I never shared it completed on my blog. I call it the Delft Table Runner, as the dark blue and white reminds me of the famous Delft tiles and porcelain tableware. Due to a mistake in the corners, it doesn't sit completely flat, not even after blocking, but I like it a lot.


Montag, 26. November 2018

Esja Sweater MAL Update

Dieser Moment bei der Rundpasse, wenn man die Ärmel abteilt, reinschlüpft und der Pulli passt......... :) 
Beim Esja Sweater MAL ist Woche 3 beinahe vorbei und ich bin schon ein klein wenig weiter. Nun sind laaaangen Runden der Passe vorbei und ich bin auf der Zielgeraden. Wirklich ein tolles Muster von Lilla Björn Crochet!

That moment in top down garment making, when you separate the body and sleeves and it fits........ :)

Week 3 of the Esja Sweater Mal is almost over and I'm a bit ahead. Finally the loooooong rounds of the yoke are over and I'm on the homestretch. A really great pattern by Lilla Björn Crochet.


Das Drops Flora war ebenfalls ein echter Glückstreffer, auf den ich durch die FB-Gruppe gestoßen bin. Das Originalgarn war mir einfach ein wenig zu teuer für meine Größe und die Drops-Garne waren bisher immer top.

The Drops Flora was also a lucky find and I became aware of that yarn through the FB group. The amount of the original yarn was a wee bit too expensive for my size and I really liked the Drops yarn in the past.



Freitag, 16. November 2018

Was man aus alten Handtüchern machen kann/What to do with old towels

Leute, die regelmäßig meine Seite und meinen Blog verfolgen, wissen dass ich Recycling-/Upcyclingprojekte sehr mag, egal ob aus abgetragenen Jeans, Kaffeeverpackungen oder alten Handtüchern. Dieses Mal mussten ein paar alte Handtücher dran glauben und wurden als Haartrockenturban und als Abwaschlappen wiedergeboren.

Das Muster für den Handtuchturban ist aus der Landlust 03/2018 und findet sich hier. Ich habe allerdings kein Schrägband verwendet, sondern einfach die Webkante vom Handtuch als Kante beim Zuschnitt eingeplant.

People who follow my page or read my blog on a regular basis, know that I love recycling/upcycling old things. Be it worn out jeans, coffee packages or towels. This time I cut up some towels and made some hair drying turbans for Mom and me. The rest went into dish cloths.

The pattern for the turban is in German, but the template can be found on page 3. Enlarge to 200%, cut two pieces, sew together and add a button to the wide side and a loop to the narrow side, that's it. When cutting the pieces, use the towel edge, so you won't need the bias tape mentioned in the pattern.

Dienstag, 13. November 2018

Woodland Walk und Esja

Als ich den wunderschönen Esja Sweater von Lilla Björn gesehen habe, musste ich mir natürlich gleich das Garn bestellen. Drops Flora. Das ist zwar nicht das Originalgarn, aber das hätte für meine Größe weit über 60 Euro gekostet. Irgendwie.......nee. ;)

Since I saw the beautiful Esja Sweater by Lilla Björn, I had to buy the yarn for this sweater. Drops Flora. It isn't the original yarn for this sweater, but for my size it would have cost me over 60 euros.........Nope!


Das pinkfarbene maßband kam als kleines Geschenk zum Garn und ich wollte sofort loslegen, aber.......da war ja noch was. Ein angefangener Pullover, den ich wegen der Sommerhitze im August und September weglegen musste: der Woodland Walk Sweater.

The cute little tape measure was a free gift, that came with the yarn, and I wanted to start at once. But.......there was a little WIP waiting, that I put away for the summer (too hot to knit with alpaca yarn): the Woodland Walk Sweater.


Aber so ein ganz kleines bißchen Esja musste ich doch schon mal machen. ;)

But I had to make a wee bit of Esja. ;)