Dienstag, 21. Januar 2020

Post-Socktober: Noch mehr Socken/More socks

Ich habe wirklich jede Menge Socken seit Ende Oktober gestrickt. Zum Beispiel dieses Paar aus Sockenwolle, die noch meine Oma gekauft hat und die ich nun geerbt habe.

I knitted a whole lot of socks since the end of October. For example this pair fromo yarn my Grandma bought and that I inherited now.


Ich habe eine Detailaufnahme gemacht, weil man sonst die schönen Regenbogenfarben gar nicht sieht.

Needed a detail photo to show the beautiful rainbow colors in the yarn.


Und dann kam noch eine Sockenwolle ins Angebot, die ich schon lange mal ausprobieren wollte. Sehr weich und schön zu verarbeiten und ich hoffe, sie hält eine Weile. Auf der günstigen Seite ist sie nicht gerade. ;)

And then a sock yarn I wanted to try for long was on sale. Very soft and great to work with, so I hope it holds up to the stress I put my socks through. The yarn wasn't on the cheap side. ;)


Ich habe aus dem ersten Strang ein Paar Fallreep-Socken gemacht. Das kostenlose Muster von Edda Foken findet ihr hier.

The first skein went into a pair of Fallreep socks. The free pattern by Edda Foken can be found here


Freitag, 17. Januar 2020

Regenbogensocken/Rainbow Socks

Das neue Jahr fängt so an, wie das alte geendet hat. Mit Socken! Genauer gesagt Regenbogensocken. Meine ersten aus 6fädigem Garn und es hat ganz gut geklappt mit der vorgegeben Maschenzahl. Und die Farben sind natürlich der Kracher! Gruselig ist, dass ich sie sogar genau gleich hinbekommen habe. Normalerweise ist mir das egal, aber diesmal hat's gepasst.

The New Year began like the old ended. With socks! Rainbow socks to be precise. My first socks from 6ply sock yarn and they worked out fine with the recommended stitch count. And I LOVE the colors! Spooky that they even turned out exactly the same. usually I don't care much for that, but it worked nice this time.


Dienstag, 24. Dezember 2019

Frohes Fest!



Die Nacht war voller Sterne

Die Nacht war voller Sterne,
sie schwiegen tief
und lächelten von ferne,
wie ich auch rief.

Doch einer kam vom Himmel,
der Morgenstern,
hat sich zu mir gebogen
und blieb nicht fern.

Ach, möchten alle finden
einen wie ihn,
die Angst würde verschwinden,
der Ungeist fliehn.

Wir würden hier im Erdkreis
im Frieden sein
und alle Pracht der Sterne
würde mit uns sein.

Huub Oosterhuis

Ich wünsche euch allen frohe Festtage, Zeit mit euren Lieben und einen guten Start ins Jahr 2020! Genießt die Zeit!

Donnerstag, 10. Oktober 2019

Noch ein paar Waschlappen/Some more washclothes

Die neuesten Waschlappen sind dieses Mal nach dem Diamond Stitch Facecloth Muster von Zooty Owl entstanden. Verwendet habe ich wieder Farben aus einer Hobbii Rainbow Cotton 8/8 Farbtasche, diesmal in Gel- und Orangetönen. 7 Farben sind noch übrig.

The most recent washcloths were made following the Diamond Stitch Facecloth pattern by Zooty Owl. I used again a color bag of Hobbii Rainbow Cotton 8/8, this time in shades of yellow and orange. 7 colors are still to come.


Eine Übersicht über alle meine bisherigen Waschaccessoires und Spa Sets findet ihr hier, inklusive allen Mustern.

If you like to see all the different bathroom accessories, follow this link, all patterns included.

Mittwoch, 18. September 2019

Cabled Wash Mitts: a free pattern by Kokopelli Design


Yarn: Hobbii Rainbow Cotton 8/8 (100% cotton, DK weight). In my example I used color bag no 9 with 10 rainbow colors and 2 balls of color 02 for the tops. Each 50 g ball plus a bit of white is enough for one mitt.
Hook: 4 mm and 3.5 mm
Size: With DK yarn and a 4 mm hook, this turns out approx. 12 cm x 22 cm.
Pattern is written in US terms.
Sl st = Slip stitch
Ch = Chain stitch
Sc = Single crochet
Dc = Double crochet

These mitts are worked in the round, beginning from a starting chain, so there’s no need to sew them together in the end or close the bottom.


Starting row: With main color ch 28 (last 3 ch count as the first dc of round 1).

Round 1:  Dc in 4th chain from hook. Dc in next 24 stitches (25 dc plus 3ch = 26 dc). Then work the next 26 dc in the bottom loops of the starting chain and sl st in the first stitch (which is the top ch/3rd ch) .(52 dc)

Round 2: Ch 3 or a standing dc, then work 1 dc in each stitch of the previous round. Sl st in the first stitch to close round. (52 dc)

Round 3 to 14: Repeat round 2. If you like, you can add a pattern. I for example used the cable patterns from the 2016 Bilbie & Friends CAL by Hatachlot/Sarit Grinberg (https://woolandfun.co.il/page-bilbie-friends-blanket-cal/). Or a add a letter by making popcorn stitches. Or V-stitch rounds. Use your imagination!

Round 15 & 16: Change to white yarn and repeat round 2. (52 dc)

Round 17 & 18: Ch 1, sc in same stitch you made the sl st in. Sc in each stitch around. Sl st in the first stitch to close round. (52 sc)

Loop: Ch 19. Then sl st in the bottom loops of the ch stitches all the way back to the first chain. Sl st into the first st from round 18 to close the loop. Break off yarn and sew in all ends.


That’s it! You made your first wash mitt. Now use your imagination to make more, different ones, colorful ones, from scraps, with more patterns etc. etc. etc. They make nice little gifts with a piece of handmade soap or look great in your own bathroom.

Save the pattern in your Ravelry library.



Mittwoch, 4. September 2019

Waschlappen und ein Spa-Set/Washcloths and a spa set

Man muss ja als handarbeitender Mensch schon mal früher an Weihnachten denken. Da ich einige Leute kenne, die gerne duschen oder in der Badenwanne rumlümmeln und deswegen auch gerne schöne Waschlappen und gut riechende Seife mögen, habe ich schon mal angefangen zu häkeln.

As a handcrafting person, one needs to think about Christmas a bit earlier. I know quite some people, who enjoy a shower or a bath in the tub, so these people like a nice washcloth and a piece of handmade soap. So I already started crocheting.


Waschhandschuhe mit Waffelmuster/Waffle stitch wash mitts


Ein Spa-Set für eine ganz liebe Freundin: Waschlappen, Make-up-Pads, Seife und ein Handtuchturban

A spa set for a very dear friend: washcloth, face scrubbies, soap and a towel turban

Freitag, 30. August 2019

Platy......WHAT? Platypus!

Auf Englisch heißt Schnabeltier Platypus. Warum ich das weiß? Weil ich beim Suchen nach Topflappenmuster über das hier gestolpert bin. Genau wie den Yip Yip musste ich die einfach nachhäkeln. Aldi-Baumwollgarn mit einer 3,5 mm Nadel. 

Did you know that the plural of platypus is either platypuses or platypi? Why the heck do I know this? Because while searching for potholder patterns I came across this. And just like the Yip Yip I had to make a pair of them. Cotton yarn and a 3.5 mm hook.