Montag, 30. April 2012

Supereinfache Ohrringe/Super Simple Earrings

Ich habe mir noch ein Paar hübsche und supereinfach Ohrringe zu meinem RAW-Armband gemacht.

I made myself a pair of nice and super simple earrings, matching my RAW bracelet from last week. 


Von den Glasperlen waren nämlich noch zwei übrig.

Two of those beautiful glass pearls were left.

Donnerstag, 26. April 2012

Neuer Lederbeutel/New Suede Pouch


Endlich ist mein neuer Wildlederbeutel fertig und ich brauche meine Müsliriegel und sonstigen Dopingmittel beim Bogenschießen nicht mehr in allen möglichen Taschen verstauen (und suchen).
Die Perlenrosette symbolisiert die vier Himmelsrichtungen und diesmal habe ich sie in blau gestickt. Für meinen Rückenköcher habe ich sie damals in den klassischen Farben gestickt, aber diesmal hatte ich Lust auf eine moderne Interpretation. Dazu habe ich auch noch passende Perlenhülsen für die Enden der Lederkordel gemacht und ein paar passende Crowbeads haben sich auch noch gefunden.
Finally my new suede pouch is ready and I don't have to carry my cereal bars around in my pockets (and steadily search for them) while archery practice.
The beaded rosette symbolizes the four directions and I chose several shades of blue this time. For my back quiver I made these rosette in the classic colors, but this time I wanted a modern interpretation. I also made a pair of matching beaded beads for the leather cord ends and I also found some matching crowbeads in my stash.

Dienstag, 24. April 2012

Do Over Challenge Blog Hop

Endlich ist der Tag da: Do Over Challenge Blog Hop! Einige großartige Künstler und kreative Köpfe haben sich um Jeannie versammelt, um alten Schmuckstücken neues Leben einzuhauchen (die Linkliste gibt’s am Ende dieses Posts).
Finally the reveal date of the 3rd Do Over Challenge is here! Come on and visit some great creative artists who all followed the call of Jeannie and gave new life to an old piece of jewelry (see link list below).

Als ich das Schmuckstück gesehen habe, das Jeannie mir für die Challenge geschickt hat, kam mir sofort das Wort ,,opulent” in den Sinn. Mit diesen tollen Glasperlen wollte ich unbedingt ein Schmuckstück herstellen, das was hermacht und hier ist nun meine „Überarbeitung“:

When I saw my piece of jewelry Jeannie sent me for the challenge, the word “opulence” came to my mind, influenced by the huge glass pearls the necklace was made of. I wanted to make a bold and shiny piece of jewelry and this is what I did:

Jeannie/Hostess http://site.jkdjewelry.com/blog
Cilla Watkins http://www.tellyourgirlfriends.com
Michelle Mach http://michellemach.com/blog
Alesha Conklin http://obtainingmercy.typepad.com
Molly Alexander http://beautifullybrokenme.blogspot.com
Cindy Wimmer http://www.sweetbeadstudio.com
Mary Govaars http://www.mlhjewelrydesigns.com
Marlene Cupo http://amazingdesigns-marlene.blogspot.com
Dagi http://kokopellidesign.blogspot.com/
Charlene Jacka http://clay-space.com/
Julia Johnson http://beautifullywhimsical.blogspot.com
Carolyn Lawson http://carolynscreationswa.blogspot.com
Pamela Orians http://somedaybeads.blogspot.com
Linda Younkman http://lindydesigns.blogspot.com/
Shelly Joyce http://www.aujourlejour-shelly.blogspot.com/
Judy Riggs http://www.rigglettes.blogspot.com/
Cary Scholes http://mamaneeds2create.blogspot.com
Shaun Mullin http://bogshaun.blogspot.com/

Und die nächste Do Over Challenge ist auch schon geplant!
And the next Do Over Challenge is right around the corner!

Freitag, 20. April 2012

Paint Party Friday: Erinnerungen an Franziska/Memories of Franziska

Manche haben es schon gelesen. Leider musste ich nun auch meine zweite Katze Franziska einschläfern lassen. So traurig es ist, aber es war wohl keine Minute zu früh. Die Schmerzen waren vermutlich sehr schlimm.

Some of you already read about it. Sadly I had to put down my second cat Franziska last Saturday. I'm sad, but for her it must be a relief, as she was in severe pain.




Diese Zeichnungen zeigen sie bei ihrer Lieblingsbeschäftigung: Schlafen! Franziska war eine Kreuzung aus Sofakissen und Katze und hat 23,5 Stunden am Tag geschlafen. Von der verbleibenden halben Stunde hat sie fünf Minuten auf Fressen verwandt und 25 Minuten auf Nachdenken. Wie ihre Schwester Paula war sie ein Charakter und im Katzenhimmel können sie sich nun wieder richtig zoffen.

Her favorite way of spending time can be seen on these drawings: sleeping! Franziska was mix of couch cushion and cat and she was sleeping 23,5 hours a day. From the remaining 30 minutes she spent 5 on eating and 25 on thinking. Like her sister Paula she was a character and in cat heaven they can now argue about everything again: the best tinned food, the best place to sleep etc.



Ich werde meine beiden Pelzträger vermissen!
I'm gonna miss my two furballs forever!

Happy Paint Party Friday!

Montag, 16. April 2012

Montagsmaler 15: St.-Basilius-Kathedrale/St. Basil's Cathedral



Die St.-Basilius-Kathedrale in Moskau: farbig und mit Gold aufgehübscht (ich hoffe, man sieht es auf dem Foto). Eine wunderschöne Kirche!

The St Basil's Cathedral in Moscow: colorful and spiced up with some gold (I hope you can see that in the pic). A beautiful church!

Samstag, 14. April 2012

Franziska



Noch ein Katzenleben zu Ende: heute mußte ich Franziska einschläfern lassen. Was für ein mieser Tag!


Another happy cat life is over: I had to put down my furball Franziska today. Horrible day!

Montag, 9. April 2012

Montagsmaler 14: Am Teich/At the pond

Wenn ihr einen Teich habt, dann wisst ihr, dass da so einiges los sein kann. Vor allem im Frühling, wenn alles wieder zum Leben erwacht. Hier sind meine Zeichnungen für diesen Montag. Ein Graureiher, mit Filzstift und Pastellstiften gezeichnet. Es gibt hier sehr viele und es sind wirklich wunderschöne Vögel.

If you got a pond, then you know that there are lots of things to see, especially in spring when all things come to life again. Here are my drawings for this Monday. A grey heron, with marker and pastel pencils. We got lots of them around here and they are so beautiful.




Und dann noch meine absoluten Favoriten im Teich, die Frösche. Erika, den habe ich extra für dich gezeichnet. Quak!

And then my absolute favorite animals in the pond, frogs. Erika, this one's especially for you. Quak!



Happy PPF to all my fellow party people!

Sonntag, 8. April 2012

Spaß mit Resten/Fun with Scraps

Ich habe endlich mal Zeit gefunden, meine ganzen Stoffreste und -restchen zusammenzunähen. Das Teil ist nun ungefähr so groß wie ein Platzset, aber ich habe es noch für kein bestimmtes Projekt vorgesehen. Aber es hat sehr viel Spaß gemacht, mal völlig ohne Plan drauflos zu nähen. Und bunt ist immer gut!

I finally found time to sew together all my fabric scraps. The piece is now as big as a place mat, but I do not have a certain project in mind for it. But it was a lot of fun to sew without any kind of plan. And colorful can never be wrong!



Freitag, 6. April 2012

Frohe Ostern!/Happy Easter!




Frohe Ostern all meinen Lesern und ganz besonders meinen Paint Party Friday Freunden!




Happy Easter to all my readers and especially my Paint Party Friday People! You rock my Fridays!

Montag, 2. April 2012

Montagsmaler 13: Pavillon


Heute war ich in der schönen Landeshauptstadt und habe diesen Pavillon nahe des Neuen Schlosses skizziert. Oft setzen sich Musiker dort hinein und musizieren für die Passanten.

I was in our beautiful state capital today and sketched this pavillon in a park near the new castle. It's all made from iron and there are often musicians sitting inside and play for the people walking by.