Mittwoch, 26. Oktober 2011

Do Over Challenge 2: Die Enthüllung/The Reveal

Endlich ist der Tag der großen Enthüllung da: Do Over Challenge 2 inklusive Blog Hop! Leider konnte ich ja bei der ersten Do Over Challenge nicht dabei sein, da mein Schmuckstück leider in der Post verlorengegangen ist. Aber da es nach ca. zwei Monaten doch noch hier aufgetaucht ist, hatte ich für dieses Mal schon einen Vorsprung. Unten seht ihr mein Schmuckstück vor der Verwandlung.

So here it finally is: the BIG reveal of Do Over Challenge 2, hosted by my blogging friend Jeannie. I couldn't participate in the first Do Over Challenge, because my piece of jewelry got lost in the mail. But after it showed up (two months later) I got a head start for this challenge. Below you can see my piece before the do over.







Also was macht man mit diesen glitzernden roten und grauen facettierten Tropfen? Der erste Gedanke war Vertical Netting. Ich habe schon einige Netzstücke nach dem gleichen Muster gearbeitet, die durch die Variationen im Material und der Anzahl der Perlen sehr unterschiedlich wirken. Für diese Variante habe ich außer den silbernen Rocailles alles aus der alten Kette verwendet, inklusive Ohrhaken und Verschluss (so ein Verlängerungskettchen ist bei diesem Design sehr praktisch). Die Rocailles haben leider schon angefangen, ihre Farbe zu verlieren und so habe sie durch 11/-Rocailles in rot und schwarz ersetzt. Und tadaaa, da ist meine Überarbeitung: ein Netzcollier mit passenden Ohrringen in rot und schwarz!


So what to do with those beautiful red and black diamond faceted briolettes? Vertical netting came to my mind almost at once. I have a pattern that is very versatile and I used it for some other netted chokers/collars. It works perfectly and varying the number of beads and the colors it looks different any time. I kicked out the silver colored seedbeads used in the original, as they started to loose the silver color, and added black and red 11/0 seeds. I also used the earwires and the clasp, as the extender chain comes always handy in a design like that. And here it is: a netted collar and matching earrings in red and black!




Und jetzt geht mit auf den Blog Hop und seht euch all die umgearbeiteten Stücke der anderen Ladies an!

And now don't miss the blog hop and meet all the wonderful talented ladies who were in this challenge, too!


Jeannie, the wonderful organisator of this challenge!

Donna, who is posting the pics on Jeannie's blog, as she hasn't one of her own.




Michelle



Sandra



Andrea



Cathie



Norma




Camille

Samstag, 22. Oktober 2011

Do Over Challenge 2


Ich habe in letzter Zeit nicht gerade viel geperlt und so langsam fehlen mir meine Perlen. Und was könnte besser sein, um wieder mit den Perlen anzufangen? Natürlich eine Challenge! Lest alles über die Do Over Challenge von Jeannie und schaut am 26. Oktober wieder vorbei, wenn alle Teilnehmer gleichzeitig ihre überarbeiteten Stücke vorstellen.


I didn't do a lot of beading lately and I think I'm starting to miss it. So what's better to push my beading again than a challenge? Check out this one and come back on October 26th to see my piece and get the list for the blog hop so you can see all the other participants and their do over pieces. That will be sooooo cool! Can't wait!

Donnerstag, 13. Oktober 2011

Insekten: fasziniernd oder eklig?/Insects: fascinating or ugly?

Eine der letzten Aufgaben im Drawing Lab war das Zeichnen von Insekten. Und nach den Reaktionen auf meine Hirschkäfer-Zeichnung, die von ,,Wunderschön!" bis ,,Igitt, ist der eklig!" reichten, kam bei mir die Frage auf, was ihr denn von Insekten haltet.
One of the last Drawing Lab assignments was drawing insects. I got lots of feedback on my stag beetle drawing, reaching from "Awesome beetle!" to "Really ugly!", and my question to you is now: What do you think about insects?
Mögt ihr nur die ,,hübschen Insekten" wie Libelle oder Schmetterlinge? Oder auch die ekligen wie Spinnen oder die stechenden wie Bienen oder Schnaken (ok, ich glaube, niemand mag wirklich Schnaken).
Do you like only the "beautiful ones" like dragonflies or butterflies? Or also the ugly ones like spiders or the ones who sting like bees and mosquitoes (ok, I think no one really likes mosquitoes).
Ich freue mich auf eure schaurigen und schönen Insektengeschichten.
I'd love to hear from you and your insect likes and dislikes.
(All pieces of art by Kokopelli Design, 2011)

Donnerstag, 6. Oktober 2011

Wochenende in München/Weekend in Munich

Am letzten Wochenende war ich in München auf der Wies'n. Und da liegt es natürlich nahe, dass ich meine Eindrücke fürs Drawing Lab 2011 festgehalten habe. Diese Woche war wieder Students' Choice, also perfekt, um ein paar eigene Ideen umzusetzen.

Ein Münchner Wahrzeichen ist die Bavaria-Statue, die vor der Ruhmeshalle steht und auf das Oktoberfest-Gelände auf der Theresienwiese hinunterblickt. Ich habe zuerst eine grobe Zeichnung gemacht und dann eine zweite mit mehr Details. Mir gefällt sie recht gut, obwohl ich immer noch Schwierigkeiten mit dem Zeichnen von Menschen habe.
Last week I was in Munich at the "Wies'n" and when I came back I used some of my impressions for this week's Drawing Lab Students' Choice.
One of the famous spots in Munich is the Bavaria statue standing in front of the Bavarian Hall of Fame and looking over the Oktoberfest site called "Theresienwiese". First I did a raw sketch of the statue and then did a second, more detailed drawing. I like how she turned out, although I still have difficulties to draw human shapes.

Am Tag nach der Wies'n waren wir dann brunchen und ich habe diese Haustüre gesehen, die mir recht gut gefallen hat.
The second drawing shows a front door in a quarter of Munich where some friends and me had brunch on the last day of my trip.

Dienstag, 4. Oktober 2011

Joint Venture oder Talents United





Vor einigen Wochen habe ich ein tolles Messer von einem sehr talentierten Messermacher bekommen. Der Griff ist aus einem Geweihstück gemacht. Am Griffende befindet sich ein sehr hübsches Detail, welches das Messer zu etwas wirklich besonderem macht: ein Adler, ausgesägt aus einer1-DM-Münze.


Some weeks ago I got a beautiful knife from a very talented craftsman. The handle is antler and at the end of the handle there is an eagle taken from the old 1-D-Mark-coin. The whole knife is special and one-of-a-kind, but the coin makes it even more special.



Natürlich musste ich für ein solches Messer auch eine besondere Messerscheide machen. Wunderschönes, dunkelbraunes Wildleder mit einem Innenleben aus Rindsleder und verziert mit Fransen und verschiedenen Glas-und Knochenperlen. Die Scheide sieht aus, als ob da ein RIESIGES Messer drin wäre, aber sie wirkt nur so groß durch die langen Fransen. Ich mag es wirklich, wenn sich verschiedene Talente zu so einem hübschen Endprodukt und Einzelstück vereinen.


And of course I got to make a special sheath for it. Beautiful dark brown suede with an inlay of cowhide and decorated with fringe and various bone and glass beads.This one looks like there is a HUGE knife in it, but the knife is really small and only the fringe makes the sheath look so big. I really like it when various talents got together in such a beautiful OOAK piece.






(Messer/Knife: RK, Messerscheide/Knife Sheath: Kokopelli Design, 2011)

Samstag, 1. Oktober 2011

Zeit für ein Mandala/Mandala Time


Bei einer der letzten Wahlaufgaben im Drawing Lab habe ich ein Mandala in fröhlichen Farben gezeichnet. Das war fast wie Meditation. Dieses Mandala ist mit Feinschreibern auf weißen Karton gezeichnet.

One of the latest assignments was drawing a Mandala and I also chose this topic for one of my students' choice assignments. It was like meditation drawing it and the colors really please my eyes. So happy! This mandala is drawn on white cardboard with copy markers.